Akarui Yoruni (あかるいよるに) - back number | Lirik Lagu & Terjemahan Indonesia -@idyourzee

@idyourzee – Berikut merupakan lirik lagu Akarui Yoruni (あかるいよるに) yang dinyanyikan oleh back number, dalam bentuk teks romaji dan terjemahannya dalam Bahasa Indonesia.

Akarui Yoruni (あかるいよるに) – back number

Lirik Lagu (Romaji) & Terjemahan Bahasa Indonesia

Kumo ga iokete asufaruto terashite
Tidak perlu bayangan awan dan iluminasi aspal itu

Soredake no akari de mō jūbundattari
Cahaya sebanyak ini sudah sangat mencukupi

Toki o koete sagashimawatta tokoro de
Telah kucari di mana pun hingga melampaui waktu

Totemo mitsukaranai mono janakya iyadattari
Aku sangat membencinya jika tidak kutemukan

Umareta toki kara zuttoisshoni iru wari ni
Padahal sejak lahir kita sudah bersama,

Zuibun iki no awanai kokoro to watashi
namun tampaknya perasaan kita masih sulit bersama.

Tomedonaku afuretanara īnoni
Lebih baik itu meluap tanpa henti.

Darenidemo wake raretara īnoni
Lebih baik kamu bagikan dengan semuanya.

Ā iro ni mo katachi mo
A~, baik warna maupun bentuknya,

Hito to chigattatte ī nda yo
berbeda-beda tergantung orangnya, lho.

Dakara mō dokoni mo ikanaide ne
Jadi jangan pergi kemana-mana lagi ya,

Watashi mo hanasanai yō ni surukara
aku juga berjanji tidak akan melepaskanmu lagi.

Ā shibafu no midori ni
A~, di halaman hijau itu

Nekorobu yō ni sotto sodate raretara
Kuharap kita bisa saling bicara dengan santai lagi.

Suki ni narou kirai ni naretara na
Aku menyukainya dan sulit untuk kubenci.

Doryoku shite mo dame ne kekkyoku wa
Tidak peduli seberapa keras usahaku, akhirnya tetap ….

Koi mo ai mo akogare mo yume mo shin’nen mo
Cinta, kasih sayang, kerinduan, impian, maupun keyakinan.

Yobikata ga chigau dake
Hanya namanya saja yang berbeda.

Kakatta hito ni dake kachi ga umareru mahuo o no hanashi
Kisah ajaib yang menciptakan nilai hanya bagi mereka yang menerimanya.

Aburakatabura tekuma kumaya rin riron
Abrakadabra, tekuma kumaya rin riron

Surīto~ūwan rararara
Ga,wa, tu la la la~

Korekara mo mainichi zutto issho ni iru ndashi
Lagipula mulai sekarang kita akan terus bersama setiap hari

Dōsenara tanoshī hou ga ī soko wa onaji ne
Jadi bukankah lebih baik kita bersenang-senang? Lagipula itu sama.

Nani mo hazukashī koto janainoni
Tidak perlu merasa malu atas apapun.

Urayamu hitsuyō nante nainoni
Juga tidak perlu merasa iri atas apapun.

Ā rizumu mo nioi mo
A~, baik ritme maupun aromamu,

Dare to nite itatte ī nda yo
mirip siapapun tidak masalah.

Dakara mō dokoni mo ikanaide ne
Jadi jangan pergi kemana-mana lagi ya,

Watashi mo hanasanai yō ni surukara
aku juga berjanji tidak akan melepaskanmu lagi.

Ā shibafu no midori ni
A~, di halaman hijau itu

Nekorobu yō ni sotto sodate raretanara
Kuharap kita bisa saling bicara dengan santai lagi.

Iukoto wa kikanai made mo
Meskipun kamu tidak mendengarkanku,

Sukoshi kurai nakayoku naretara
sedikit saja, mari kita rukun lagi.

Diterjemahkan oleh: Aezi Bobby Brown


Deskripsi Lagu

Akarui Yoruni (あかるいよるに)

Artis: back number
Album: Magic

*Mohon dikoreksi jika ada kesalahan dalam lirik, baik itu latin, terjemahan, maupun deskripsi lagu di atas.

Baca lirik-lirik dan terjemahan lagu Jepang lainnya di blog @idyourzee. Jangan lupa follow @idyourzee di facebook dan instagram yaa~.


Cuitan Penulis

Heyyo guys, apa kabar kalian? Enggak lagi berantem kan sama bebebnya? Aduh, cocok banget deh kalo iya. Ini lagu terbaik buat kamu dengerin waktu berantem sama doi.

Yups, lagu back number kali ini merupakan lagu yang mengisahkan perkelahian sepasang kekasih. Lebih tepatnya, dari sudut pandang pertama lagu ini, dia sedang mencoba baikan dengan kekasihnya.

Dakara mō dokoni mo ikanaide ne
Jadi jangan pergi kemana-mana lagi ya,

Watashi mo hanasanai yō ni surukara
aku juga berjanji tidak akan melepaskanmu lagi.

Duh, sooo~ sweet banget dah.

Jadi buat kalian yang sedang berantem sama mbebnya, mimin berharap semoga kamu bisa cepat-cepat baikan yaa~

Kalo gak bisa baikan yaudah, udahan aja. Kalo doi emang gak mau sama kalian, lebih baik kalian lepasin aja guys. Ingat, lebih banyak orang yang lebih baik dari kalian. Siapa tau doi nemu pasangan yang lebih cocok, kan~?

Hehe, bercanda deh … jangan dianggap bercanda yaa~, wkwkwk …

Pokoknya yang terbaik buat kalian deh. SEMANGAT!!!

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Happy End (ハッピーエンド) - back number | Lirik Lagu & Terjemahan Indonesia

Heeriye - Jasleen Royat ft. Arijit Singh | Lirik Lagu & Terjemahan Indonesia

Rekomendasi Manhwa Terbaik Tahun 2021